ИНТЕРНЕТ ЗАРАБОТОК
Вторник, 11.02.2025, 13:19
Меню сайта
Категории раздела
Мои статьи [122]
Наш опрос
Сколько ты зарабатываешь?

Результат опроса Результаты
Все опросы нашего сайта Архив опросов
Всего голосовало: 10
Обсудить на форуме
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » Статьи » Мои статьи

Работа переводчиком через Интернет

Работа переводчиком через Интернет

Иностранные языки – это не бесполезный груз, который вам нужно таскать, как улитке – домик. Любые ваши знания, умения, способности должны приносить дивиденды. И, если в один прекрасный день плата на основном месте работы существенно снижается или вас перестают удовлетворять те или иные ее условия, - самое время подыскать выгодные предложения по работе удаленным переводчиком. Многие потребители не решаются пуститься в самостоятельное плавание, рассказывают эксперты. Их страшит конкуренция, возможность обмана со стороны заказчика. Да и вообще где искать работу переводчиком через Интернет, как? Что необходимо знать, прежде чем приступать к выполнению проекта? – задаются вопросами соискатели. Мы попробуем ответить на некоторые из них и рассказать, с чего необходимо начинать переводческую карьеру во Всемирной паутине.

Реалии работы переводчиком через Интернет

Первая площадка, куда ищущим работу переводчиком обязательно нужно заглянуть, - это фриланс-проект. Здесь часто публикуются предложения для удаленных сотрудников. Некоторые из них предназначены для новичков, другие – помечены значком «только для pro». В зависимости от вашей квалификации и опыта работы можно подобрать подходящий проект. В чем преимущество такого рода деятельности? Во-первых, свободный график, во-вторых - возможность совмещения данного вида работы с вашим основным занятием.

Переводческие бюро – следующая остановка в нашем путешествии. Такие организации заинтересованы в том, чтобы набрать опытный, квалифицированный персонал. Если вы привыкли к постоянной равномерной нагрузке и не желаете ничего менять - значит, подобные компании созданы специально для вас. Как правило, для того, чтобы попасть в штат и получить работу переводчиком в Интернете, соискателям приходится преодолеть тестовый этап.

Нуждаются в удаленных сотрудниках сегодня и издательства. Это неудивительно, ведь количество иностранной литературы, появляющейся на полках отечественных магазинов, растет в геометрической прогрессии. Для вас это уникальная возможность ознакомиться с современными литературными произведениями, попрактиковаться в оригинальном переводе и, конечно, заработать неплохие деньги.

Биржи, специализированные онлайн-проекты и форумы – это не только места, где вы можете без проблем встретиться с будущим заказчиком, но и кладези знаний, полезной информации, которая может вам пригодиться. Здесь Интернет переводчики встречаются, делятся опытом, задают важные вопросы и рассказывают о достоинствах и недостатках сотрудничества с теми или иными компаниями.

Если ни один из приведенных вариантов вам не подходит – значит, пришло время отправляться на вольные хлеба. Чтобы стать независимым удаленным переводчиком вам, в первую очередь, необходимо создать собственный сайт, затем оформить его должным образом, выложить свои работы и ждать клиентов.


--------------------------------------------------------------------------------
Партнёрка smsvip даёт Вам новый вид заработка - от 30 до 300 рублей за каждый Ваш скаченный файл, цену устанавливаете самостоятельно!!!

Категория: Мои статьи | Добавил: veraldov (27.10.2011) | Автор: Вальдемар Веральдов E W
Просмотров: 337 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Поиск
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Copyright MyCorp © 2025